Царь открыл театр в России
Именно русский царь Алексей Михайлович Романов приказал создать театр в России. Он поручил это дело лютеранскому пастору Иоганну Грегори.
Надо сказать, наши цари действовали мудро, приглашая на работу в Россию зарубежных специалистов. Начал эту тенденцию еще Великий Князь Василий III, продолжил царь Иван Грозный, а при императоре Петре I она приобрела массовый характер. Попробуй теперь сказать, что при Петре I или при Алексее Михайловиче Россия была в упадке!
Расскажем о том, кто такой Иоганн Готфрид Грегори.
Он родился в немецком городе Марбурге (Германия) в семье врача. Отец умер рано и Иоганн из-за житейских обстоятельств был вынужден покинуть родину. Он решил попробовать себя в военном деле, благо, что войн тогдашняя европейская политика рождала множество, и они требовали крепких молодых парней, умеющих орудовать шпагой. Сначала Грегори служил под знамёнами шведского короля, потом в польской армии, но когда ему пошёл двадцать седьмой год, военная служба уже не казалась ему такой привлекательной, как прежде. Иоганн готов был теперь попробовать себя в каком-нибудь ином деле, домой возвращаться не хотел, и когда подвернулся случай стать учителем в московской Немецкой слободе, при лютеранской кирхе, он охотно отправился в дальний путь. В октябре 1658 г. Грегори прибыл в столицу русского царства.
За год до того, как Грегори приехал в Москву, туда же во главе группы офицеров прибыл военный инженер и артиллерист, полковник Клаус Бауман. Он оказался умелым воином и отличным организатором, и, быстро заслужил расположение царя Алексея Михайловича, заняв видное положение в Немецкой слободе…
Грегори, став с помощью Баумана, пастором в кирхе, открыл при ней училище, как для детей лютеранскаго, так и православнаго вероисповеданий. Умный, опытный педагог, Грегори, в виде подспорья к образованию детей, устроил при училище домашний театр, на котором они разыгрывали пьесы духовно-нравственного содержания.
Грегори с похвалою отзывался о благосклонности царя к иноземцам вообще, и к лютеранам в особенности. Он в числе других «русских» немцев подписывал государственные грамоты царю Алексею Михайловичу, в которых, между прочим, ходатайствовал, чтобы и впредь он не оставлял лютеран своими милостями, не возбраняя им свободного отправления обрядов богослужения. Послания были переведены на русский язык, представлены на «Верх» и читаны государю. Грегори часто возглашал во время служб благодарственные молитвы за царя всея России.
В 1670 г. Москву покинул главный покровитель Грегори генерал Бауман, у которого истёк срок контракта. Остаться в России ещё на один срок Бауман не захотел и не смог, и, осыпанный наградами и почестями, он уехал в родную Данию. Грегори продолжил служить в своей кирхе, продолжая обучать в училище при кирхе детей разного вероисповедания.
В XVII в. школьные театры, согласно европейской педагогической традиции, были неотъемлемой частью учебного процесса — спектакли закрепляли пройденный на уроках материал и, кстати, в тогдашней западной драматургии существовал целый жанр «школьных пьес».
Артамон Сергеевич Матвеев, близкий друг царя Алексея Михайловича, видный сановник и вершитель многих дел в русском государстве, как известно, не чурался «иноземщины». И у себя в доме он тоже завёл (из числа личных слуг) маленькую труппу музыкантов и актёров, прошедших соответствующее обучение у немецких учителей. Овдовевший и потерявший старшего сына царь Алексей любил бывать у Артамона Матвеева, отдыхая душой в приватной обстановке его дома, лишённой дворцовой церемонности. Во время этих частных визитов Алексей Михайлович и познакомился с дальней родственницей супруги Матвеева, девицей Натальей Кирилловной Нарышкиной, дочерью небогатого тарусского дворянина, принятой состоятельными и знатными родственниками под опеку. Наталья Кирилловна царю приглянулась, и вскоре он на ней женился. А так как Алексею Михайловичу и его молодой царице спектакли в доме Матвеева нравились, то праздники по случаю рождения их первенца Петра было решено увенчать уже настоящими театрализованными представлениями…
Артамон Матвеев решил пригласить для выступления на сцене профессионалов. Он отправил в Ригу друга пастора Грегори, немецкого офицера Клауса фон Штадена, наказав ему отыскать и пригласить в Москву театральную труппу, из числа тех, которые во множестве разъезжали тогда по городам Прибалтики. Посланец Матвеева застал в Риге труппу известного театрального директора Иоганна Фельтона. Но, несмотря на все посулы фон Штадена, актёры ехать в Москву наотрез отказались. Их пугали рассказы о том, что иностранцев, отправившихся жить и работать в Московию, окружают богатством и почётом, но обратно уже не отпускают. Опытный Матвеев, скорее всего, ожидал чего-то подобного, а потому обратился к специалистам из числа тех, кто был под рукой, а именно, к Грегори, который, в свою очередь, стремился отличиться в глазах царя. В этом их положение было схожим — и для Грегори с его семейством, и для Матвеева постановка спектакля становилась большим экзаменом перед царём.
По рекомендации Матвеева пастора Грегори вызвали во дворец, где сам царь «указал тому иноземцу, магистру Ягану Готфриду, учинить комедию, и на комедии действовать из Библии книгу Эсфирь, и для того действа устроить хоромину». Оценив перспективу и весь риск предложения Матвеева, Грегори перечить и отнекиваться не стал. В конце концов, «не боги горшки обжигают» — некоторый опыт у него имелся, а дебютировать на большой сцене предстояло не в избалованном зрелищами Париже, а всего лишь в Москве, где особо искушённых театралов в те времена не водилось…
Пастор бойко принялся за дело, засев за сочинение пьесы — для дебюта нужно было подобрать что-то такое, чтобы, как говорят русские, «комар носу не подточил». Главной проблемой было отношение к готовящемуся действу Православной церкви, а потому пастор выбрал для переделки в пьесу один из библейских сюжетов, и, собравшись с силами, по мотивам ветхозаветной Книги Эсфирь написал «трагическую комедию Агасфер и Эсфирь». Текст, правда, был изложен по-немецки, но Грегори перевёл его на русский язык, пользуясь славянской Библией. Конечно, кое-что ему пришлось переименовать, и в русском варианте Агасфер стал Артаксерксом, а сама пьеса назвалась «Артаксерксово действо».
Грегори сумел угодить царю, в главном: сюжет, хоть и по библейскому оригиналу, своим смыслом указывал на историю второго брака русского царя. Судьба Эсфири была похожей на судьбу Натальи Кирилловны, Мардохея — на Матвеева, под Аманом можно было разуметь царского дворецкого Богдана Матвеевича Хитрово.
Местом устройства «комедийной хоромины», в которой предстояло разыграть готовившееся представление, определили село Преображенское, все работы по созданию фактически первого русского придворного театра велись под наблюдением Артамона Матвеева. В конце октября 1672 г. «хоромина» была готова, потом началась её внутренняя отделка, которая поражала своей роскошью и великолепием: стены зала драпировали «черевчатым» (красным) и зелёным сукном. Готовили костюмы и декорации: «…шилось всякое потешное платье и написаны рамы перспективного письма (декорации)». Росписью «хоромины» и устройством декораций занимался гамбургский живописец Петер Шимс, которого в русских документах называли «мастером перспективного дела». Оркестр получился сводным: в нём участвовали домашние музыканты Матвеева (которыми руководил органист Симон Гутовский) и служители кирхи, где проповедовал Грегори.
С постановкой спектакля пастору помогал прежний коллега, учитель Георг Хюбнер, вместе с которым Грегори когда-то приехал в Москву — оба они преподавали, покуда Грегори не избрал благой удел священства. Живя в Немецкой слободе, Георг Хюбнер женился на дочери кукуйского обывателя Андрея Юта, завёл хозяйство, зажил своим двором. Прежней дружбы с Грегори учитель не оставил, и когда потребовалась помощь, Хюбнер взял на себя часть хлопот, войдя в команду помощников пастора. Кроме него готовить спектакль помогали: покупкой, доставкой и настройкой «арганов» ведал Тимофей Гасенкраух с «игрецами» (т.е. актёрами); Иоганн Пальцер, взваливший на себя весь труд по переписке пьесы и ролей; Лаврентий Ринхубер, имевший богатый сценический опыт и занимавшийся подготовкой актёров. )…
Премьера «Артаксерксова действа» была дана 17 октября 1672 г. Получилось богатое представление с огромной массовкой и множеством персонажей, длившееся более десяти часов, в течение которых на сцену выходили актёры, певцы и танцоры (их число перевалило за шесть десятков); это были ученики Грегори, дети офицеров, купцов, ремесленников Кукуйской слободы. По свидетельству очевидцев, на сцене артистическим талантом блистал Лаврентий Христиан Блументрост, сводный брат пастора Грегори, исполнивший одну из главных ролей…
Царское семейство взирало на спектакль, сидя в креслах, обитых красным сукном, а остальная свита разместилась позади на простых деревянных скамьях. Алексей Михайлович с Натальей Кирилловной были совершенно захвачены представлением и буквально не отрывали глаз от сцены. Они отлично поняли главный намёк автора пьесы и по достоинству оценили усилия Грегори и его людей.
По окончании представления царь пожелал выразить свою милостивую благодарность самому пастору Иоганну Грегории, Блументросту и ешё ряду исполнителей, спросив при этом, каких они желают наград? Один из актёров-любителей сказал, что давно мечтает о воинской карьере и попросил чин стрелецкого сотника — его просьба была немедленно исполнена. Со своей стороны пастор Грегори от лица труппы поднёс Его величеству текст пьесы, игравшейся в тот день, переплетённый в сафьян с позолотой.
Так на Руси родился русский драматический театр…
Из разных источников